Mene sisältöön


Runokilpailun voitto ratkesi!

27.5.2010

 

RUNOKILPAILUN VOITTO RATKESI

Julistimme alkuvuodesta runokilpailun, jossa pyysimme ikuistamaan kaupunkimme tunnelman runomuotoon. Kirjoittaa sai vaikkapa kaupungin tunnelmasta, luonnosta tai ihmisistä ja osallistua voi molemmilla kotimaisilla kielillä.

Raati valitsi voittajaksi Tapani Heinosen runon Aamuun laveerattu taivas sekä Esmeralda Laurénin runon Väståboland. Kunniamaininnan sai Inga-Lena Kjerrulf runostaan Högtrycksdimma.  

Kilpailun tuomaristossa istuivat kulttuuripäällikkö Fia Isaksson, kääntäjä Tiina Gustafsson, kääntäjä Leila Martinkauppi sekä tiedottaja Anne-Maarit Itänen.

Palkinnoksi voittaneet saavat kauniin, hopeisen Länsi-Turunmaa-aiheisen kaulakorun tai solmioneulan. Onnittelut voittajille!

 

Aamuun laveerattu taivas

Ne etsivät runoja saaristolaiselämästä,
aivan kuin siinä olisi jotakin ihmeellistä. 

Samat tuulet puhaltavat,
vähän rajumpina, vähän harmaampina.
Kaupan Lasse myy munia, maitoa ja lauantain loton. 

Vallan kahvassa täällä on lossikuski,
joka nytkin viittoo ajamaan kannelle
totisena kuin Tuonelan lautturi. 

Tekeekö minusta mikään tehokkaammin runoilijaa,
kuin lauttamatkojen pakolliset pysähtymiset,
kohtaamiset hengitykseni kanssa? 

Henkeni huurtuu tuulilasiin ja piirrän sille hymyn.
Ja taivas, niin kauniisti aamuun laveerattu,
lossin jurnuttaessa kohti hidasta kuolemaa. 

Sen tieltä lentoon kiihdyttävä joutsen tietää:
Tämä on paratiisi sille, jolla on siivet. 

– Tapani Heinonen, Iniö

 

Väståboland

Jag ligger på bryggan och lyssnar till havet.
Havet är vackert på många sätt.
Jag tänker mig som sjöfågeln, glidande i havsluften.
Jag hämtar min håv, nu vill jag fånga lite fisk,
men jag kan bara fånga småspigg, inga större fiskar, de är för snabba.
Jag hämtar en hink, tillräckligt stor,
och lägger ned fisken där med sjögräs och sten.
Sedan tittar jag tyst på den och kanske jag fångar en till.
På kvällen då det blivit mörkt, släpper jag fisken och kryper ned i min koj. 

– Esmeralda Laurén, Malms skola 3b, Parainen

 

Högtrycksdimma

skäggdopping och storskrak
flyter i iskanten,
det rasslar och lossnar
mer och mer vatten
i svarta glipan mot land
granit möter vätan
redan solvarm klippa. 

– Inga-Lena Kjerrulf, Karlstad (Nauvo) 

 

 

 

Sivun alkuun